|
|
|
|
|
|
|
L'Enéide
de Virgile - Livre I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
© |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mémoire
d'Enée chassé de Troie mais poursuivi par Junon - Elle fait libérer les Vents
- Neptune les apaise - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jupiter révêle à
Vénus la destinée d'Enée - l'arrivée à Carthage - l'accueil de la reine Didon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Je
chante, les armes et le héros (Enée) chassés par le destin des bords de Troie, vint en Italie,
là où s'élevait Lavinium" Virgile rappelle, la vengeance de Junon et
l'arrivée dans le Latium qui est l'origine même de la race latine. Comme
autrefois, Virgile invoque les Muses et leur demande la cause de cette
blessure que la reine des Dieux a reçu et qui la fait éprouver Enée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Junon
préférait Carthage créée par les Tyriens et s'étant éprise de la ville, elle
s'éforçait d'en faire la reine des nations. Mais elle savait par les Destins,
qu'un sang troyen la ruinerait et elle se souvenait des combats menés devant
Troie par elle pour sa ville d'Argos (les Grecs). Elle se souvenait enfin de l'affront à sa beauté que lui
avait infligé Pâris (qui avait préféré Vénus
comme étant la plus belle). Aussi, elle
poursuivait les quelques Troyens rescapés des Grecs et de l'implacable
Achille. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Junon
sait que les Destins lui défendent d'intervenir, mais elle se souvient aussi
que Pallas (Minerve),
outrée de la folie d'Ajax, fils d'Oilée (il
avait violée Cassandre, fille de Priam, au pied même du Palladion, sa statue
protectrice de Troie) avait foudroyé les
bateaux des Grecs, lors de leur retour. Aussi, va-t-elle en Eolie, là où Eole
retient et tempère les vents sur ordre de Jupiter. Elle supplie le roi des
Vents de déchainer les Vents sur les Troyens qui naviguent sur la mer
Tyrrhénienne avec leurs Pénates. Elle offre en récompense quatorze nymphes
dont Déiopée qui s'unira à lui pour toujours. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mais
Eole rappelle à la reine des Dieux que c'est elle qui décide et prend ses
responsabilités. Il frappe la montagne creuse du fer de sa lance et libère
les Vents; l'Eurus, le Notus, l'Africus, se jettent sur la mer. Les hommes
hurlent et Enée voit son sang se glacer. Il honore ceux qui sont tombés
glorieusement devant Troie. Pourquoi, lui aussi, n'est-il pas tombé sous les
coups du fils de Tydée (Diomède), comme Hector sous les coups d'Achille ou encore Sarpédon
(tué par Patrocle). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L'Aquilon
siffle et frappe la voile, Les rames se brisent, la proue vire et les vagues
frappent le flanc du bateau. Le Notus fait échouer trois navires sur des
rochers affleurants, l'Eurus précipitent trois autres sur la grève. Les
Lyciens et le loyal Oronte sont pris dans un tourbillon, les vaisseaux
d'Ilionée, d'Achate, d'Abas ou du viel Alétès ne résistent pas à la tempête. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mais
Neptune apparait, voit les Troyens dispersés, demande aux Vents Eurus et
Zéphyr qui les a autorisé à soulever la mer. Il reconnait l'action de sa sœur
et il apaise l'agitation des flots. Cymothoé et Triton libèrent les vaisseaux
des rochers et Neptune lance ses chevaux sous un ciel redevenu serein. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les
compagnons d'Enée gagnent les rivages les plus proches et Enée rassemble les
sept derniers vaisseaux dans baie profonde et abritée, avec au pied des rocs,
une antre véritable demeure des Nymphes. Achate frappe un caillou et
recueille l'étincelle pour allumer la flamme d'un foyer. Ils font cuire la
nourriture de Cérès (des grains de céréales) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enée
escalade les rochers et cherchent vainement Anthée et ses Phrygiens, ou Capys
ou Caïcus. Il aperçoit alors un troupeau de cerfs et abat promptement les
trois chefs et septs bêtes avec son arc et ses flèches rapides. Il les ramène
à ses compagnons et partage les amphores qu'Aceste avaient remplies sur les
rivages de Sicile. Il les réconforte, leur rappelle les épreuves qu'ils ont
déjà subies; la rage de Scylla (Charybde et Scylla), les rochers des Cyclopes, il loue leur courage et
indique qu'ils atteindront le Latium et là ils ressuciteront le royaume de
Troie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Après
avoir restauré leurs forces, ils pensent à leurs compagnons disparus. Enée
pleure le vaillant Oronte et Amycus, le destin de Lycus, Gyas et le fort
Cloanthe. Cependant Vénus interrogeait Jupiter pour savoir quel crime avait
commis (son fils)
Enée, d'autant que le roi des Dieux avait promis une destinée nouvelle aux
Troyens. Elle rappelle qu'Anténor a pu gagner les rivages d'Illyrie et fonder
Padoue. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Jupiter
répond à sa fille (Vénus était également considérée
comme fille de Jupiter). Il lui révèle le
véritable destin d'Enée et de sa lignée, l'arrivée dans le Latium, les
combats contre les peuples dont les Rutules, les lois et les remparts qu'il
donnera à Lavinium, son fils Iule - Ascagne qui règnera trente ans à sa suite
à Lavinium puis à Albe la Longue, et ainsi pendant trois siècles les troyens
s'implanteront. Alors viendra une prêtresse de lignée royale; Ilia que Mars
fécondera et lui donnera Romulus qui fondera une ville nouvelle nommée de son
nom; Rome. Et ce peuple romain sera sans borne et sans limite. Et même Junon
se raliera et protégera ce peuple. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Virgile
annonce ici César, descendant de Iule, famille des Julii, qui fera régner un
temps de paix et la maison d'Assaracus (roi de
Dardanie, père de Tros et des Troyens)
vaincra la Phtie (d'où venait Achille), Mycènes (d'où venait
Agamemnon) et Argos (les Grecs, mais aussi ville de Junon). Il indique que la vielle Bonne Foi, Vesta, Quirinus (nom déifié de Romulus) et
Rémus donneront les lois. Alors Jupiter envoie le fils de Maia (Mercure) auprès de Didon
reine de Carthage afin qu'elle soit hospitalière auprès des Troyens. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enée
et Achate vont à la recherche des environs quand Vénus se présente sous
l'aspect d'une jeune fille, telle une vierge de Sparte ou la reine des
Amazones Harpalyce. Elle avait abandonné sa chevelure au caprice du vent, la
jambe nue jusqu'au genou et les plis ondoyants de sa robe relevés par un
noeud. Elle informe Enée (son fils) qu'ils sont dans le royaume punique, un état des Tyriens
et d'Agénor. La reine est Didon ayant fui son frère Pygmalion qui avait
assassiné son époux Sichée. Elle était parti avec ceux qui craignait
Pygmalion emportant une partie des richesses de Tyr. Et elle avait acheté le
sol qu'elle avait pu entourer avec une seule peau de taureau (Didon l'avait découpée en très fine lanière mise bout à
bout) et l'avait nommé l'escarpement Byrsa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A son
tour, Enée raconte qu'il vient de Troie, il était parti avec vingt navires et
il suivait les oracles de la Déesse, sa mère. Vénus lui conseille de
poursuivre son chemin jusqu'à la reine et lui annonce que ses autres bateaux
sont arrivés au port. Alors Enée reconnait alors sa mère et lui demande
pourquoi elle se présente à lui sous de fausses apparences. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enée
aperçoit les travaux gigantesques que réalisent les Tyriens; citadelle,
remparts, ports, théatre. Ils marchent entourés d'un nuage qu'a formé Vénus
afin qu'ils ne soient pas arrêté. Au fronton du temple de Junon, ils
pouvaient voir peint, le récit de la guerre de Troie qui avait été raconté
jusqu'ici. Là était Priam, ailleurs les Atrides et le cruel Achille, ou
encore les tentes de Rhésus tué par le sanglant Diomède, là encore Troïlus
fuit devant Achille, Hector mort est trainé autour des remparts d'Ilion. Ils
voient encore le chef noir Memnon et la furieuse Penthésilée à la tête de ses
amazones. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C'est
alors qu'apparait Didon, telle Diane au milieu de mille Oréades. Elle
s'assied sur son trône, rend la justice et dicte ses lois. Ils voient alors
Anthée, Sergeste, Cloanthe et les Troyens qui avaient été dispersés dans la
tempête. Ilionée s'adressa à la reine, il décrit leur malheur, explique que
leurs buts n'est autre que l'Italie. Il demande l'hospitalité et la
possibilité de réparer les navires. Didon se montre fort généreuse et propose
même aux Troyens de rester à Carthage, avec les mêms droits que les Tyriens. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enée
prend alors la parole et le nuage qui l'enveloppait disparait tandis que
Vénus fait resplendir son fils. Didon l'interroge. Est-ce toi cet Enée que la
puissante Vénus a conçu du Dardanien Anchise au bord du Simoïs ? La reine
accueille les Troyens, leur fait porter des victuailles et ordonne des fêtes
dans ses temples et palais. Enée envoie Achate prévenir Iule et l'inviter au
palais avec des présents précieux comme le voile couleur de safran d'Hélène,
le sceptre, le collier et la couronne d'Ilioné, l'ainée des filles de Priam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mais
Vénus forme de nouveau projet et place Cupidon sous le visage d'Ascagne, afin
de frapper d'Amour la reine de Carthage. La reine l'accueille, fait servir le
repas, fait une libation à Jupiter qu'elle fait partager à Bitias, demande à
Iopas de jouer de sa cithare d'or et demande à Enée de raconter ses années
depuis sept ans qu'il erre, fuyant Troie vaincue et détruite. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|