|
|
|
|
|
|
|
Maurice
Druon - Mémoires de Zeus -
7/ Les enfants d'Héra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
At |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
© |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Reprise
(Maurice Druon fait faire ici à Zeus une
remise en situation du tome 1 et du point où il en était.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moi,
Zeus, je vous ai conté les débuts du monde, le règne de mon grand-père,
Ouranos le Céleste, celui de mon père, Cronos le dévoreur, ma naissance et
mon enfance cachée, ma guerre contre le Titans, mon aïeule Gaia la Terre, la
grande Déesse-mère. Je ne suis pas le jour mais la clarté, le principe de
tout ce qui brille, illumine, irradie, étincelle dans les cieux comme dans
les âmes. Je vous ai dit comment je pris pour épouse ma soeur Héra aux
cheveux sombres. Je reprends ici mon récit. |
|
L'Aube des
Dieux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Début du voyage nuptial, Héphaistos, son
infirmité, sa chute dans les flots |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Au
soir de nos épousailles, nous partimes Héra et moi pour un long voyage à
travers les régions de notre terrestre empire. Les filles de mes premières
unions nous faisaient cortèges et les nymphes nous dressaient chaque soir, en
un nouveau lieu, un immense lit d'or. Et nous apportions à chaque sol la
pluie fécondante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La
première déception nous attendait à Samos, là Héra donna le jour à
Héphaistos, tellement difforme qu'Héra rejeta ce "monstre" et
saisissant l'enfant, elle le jeta depuis Samos au loin plus au nord.
Le pauvre Héphaistos décrivit une longue courbe et tomba la tête la
première du côté de Lemnos.
Mais n'avais-je pas fait comme mon père Cronos ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les Jours des
Hommes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Thétis
et Eurynomé recueille Héphaistos que sa mère
avait précipité du haut de l'Olympe - John Flaxman |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prophétie de Rhéia, naissance d'Ilythie, les
temples de Paestum, fonctions d'Ilythie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tout
en gardant une obsession dont nous n'osions nous parler, je m'appliquai à mon
métier de roi. Je revis avec émotion ma Crète natale et allai, en compagnie
d'Héra, saluer notre mère Rhéia. Elle partageait à présent avec Gaia, les
fonctions de la grande Déesse-mère et rendait des oracles. Le regard perdu,
elle exhala ces paroles: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"
La naissance naîtra près de la bouche de la Mère.
" Le feu lancé dans les flots retournera sous la terre.
" La porteuse de fraicheur sera le fruit du désert.
" Le semeur de guerre épandra son fracas dans les airs." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mais
nous ne comprenions pas ce qu'elle avait voulu dire. Sur les côtes italiques,
Héra mit au jour, en Campanie, notre fille Ilythie. Nous étions si heureux
que je m'écriai " Des temples, pour célébrer cet évènement
heureux." Ma voix porta jusqu'à Paestum où l'avenir devait édifier aux
Olympiens, ces sanctuaires géants et mesurés, inspirés au génie des hommes
par le génie des Dieux. Qui n'a vu la lumière et l'ombre alterner sous ces
colonnades de pierre blonde, n'a pas contemplé le pas des Dieux. Vous avez,
mes fils mortels, délaissé nos cultes, mais les bêtes et les plantes ont pris
votre relais. La vie continue de nous célébrer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Paestum - temple
d'Héra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ilythie
est la divinité protectrice des naissances. Elle a pour tâche d'aider les
Déesses et les mortelles en travail. Nul délivrance ne peut s'accomplir sans
elle. Ainsi s'éclaira la première partie de la prophétie de Rhéia, Car
Ilythie, préposée de la naissance, naquit près de Cumes, antique oracle de la
Grande-Mère. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ilythie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La broche de Téthys, Héphaistos rappelé, sa
nature, ses travaux |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poursuivant
notre voyage, nous longions les rivages d'Ibérie lorsque Téthys, épouse
d'Océan sortit des ondes. Elle portait sur sa poitrine une large broche d'une
ciselure merveilleuse où des gemmes marines étincelaient de mille feux. Héra
lui demanda qui lui avait fait présent si admirable. "C'est un divin
boiteux qui est tombé dans la mer du côté de Lemnos", répondit Téthys.
Je remerciai Téthys d'avoir recueilli, soigné, élevé Héphaistos. J'étais
confu. Héra n'était pas moins troublée, elle même recueillie par Téthys pour
fuir Cronos. Mais il n'est pas dans la nature d'Héra de reconnaître ses
fautes ni de laisser paraître ses remords. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ce fut
en Sicile, où se croisent éternellement les routes des hommes et celles des
Dieux, qu'Héphaistos prit sa place parmi nous. J'avais, sur les hauteurs qui
recevraient plus tard le nom d'Agrigente, appelé de nombreux immortels pour
donner plus d'éclat à la solennité. Hadès au bras de Perséphone était remonté
des Enfers. Héphaistos parut hirsute, butant, boitant, mais en fait je
l'avais pensé ainsi, doué pour me servir, mais incapable de m'égaler, ou de
me supplanter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agrigente -
temple de la Concorde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vulcain à sa
forge - Pompéo Batoni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je lui
confiai le feu, les Cyclopes et les Cent-Bras devenaient ses serviteurs. Il
gouverne le feu de la terre tandis que je gouverne le feu du ciel. Le
sous-sol est son domaine où Hadès le Riche le fournit en minerais. Ses forges
sont les volcans, comme vous le dites en l'appelant "Vulcain". Ses
chefs-d'oeuvre sont mon trône et mon sceptre, les flèches d'Apollon, la
cuirasse d'Héraclès, le bouclier d'Achille. Mais vous oubliez vite de citer;
la jante de la roue, le fer du ciseau, la scie, le clou, l'aiguille. Ainsi
s'accomplissait la deuxième prophétie de Rhéia, concernant le feu jeté aux
flots. Pensez avec gratitude à ce Dieu lorsque vous gravirez le sommet de la
colline sacrée qui vous mène au temple de la Concorde. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poursuite du voyage, naissance d'Hébé, Déesse
de la Jeunesse, Naissance d'Arès |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nous
arrivâmes sur les longues plages de l'Océan. Le char du soleil s'y enfonçait,
poupre, dans les eaux vineuses et sacrées. Nos filles les Hespérides me
firent signe de ne pas franchir le continent écroulé. Derrière nous, Atlas
immobile soutenait le ciel de ses épaules, ainsi que je l'y avais condamné.
Nous revînmes sur les bords septentrionaux de l'Afrique, avec les oasis
fertiles dans la mer stérile du désert. Nous parvînmes ainsi en Egypte avec
Hébé qui naquit comme l'avait prédit Rhéia dans le sésert libyque. Tu devais
être l'image d'Héra vierge, mais aussi celle de tous mes premiers émois,
l'épaule de Métis, le regard de Mémoire, les seins de Thémis, les flancs de
Déméter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Héra
s'en aperçut et lui confia les tâches ménagères, mais si elle devait être
servante alors qu'elle fût servante auprès de moi. Elle était ma jeunesse.
J'exigeai qu'elle vint à la table des Dieux, silencieuse entre les convives,
les frôlant de ses bras frais pour verser dans les coupes l'ambroisie, le
divin breuvage de la divine ivresse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hébé - François
Rude - Dijon - 1857 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
J'avais
promis à Héra de lui faire connaître tout notre empire terrestre et nous
traversions la Syrie, la Babylonie, la Drangiane et poussâmes qu'à l'Indus.
Aucun des Dieux que j'allais engendrer; Dionysos, Héraclès, Alexandre, n'a
jamais franchi ce seuil.
C'est en Phrygie, sur le chemin du retour, que fut conçu notre fils Arès,
Dieu de la guerre. C'est en Thrace, région des hivers rudes, qu'il naquit. Et
justement une guerre s'apprêtait. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arès - Villa
Adriana Canope - Tivoli Italie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Disparition des Géants, recherche de l'herbe
qui rend vulnérable |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les
Géants, profitant de mon abscence, s'étaient échappés de leur enclos derrière
le Caucase où je les avais relégués. Ils avaient comploté à faire renaître le
règne de Cronos dont ils avaient constitué la garde. Et là, ils s'étaient
disséminés par toute la terre à la recherche de l'herbe qui rend
invulnérable. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cette
plante existe, m'expliqua Mémoire. Ouranos la créa et la cacha dans l'attente
d'une génération d'hommes-dieux qu'il n'a pas eu le temps de créer.
J'ordonnai au Soleil et à la Lune de cesser de briller et à Eos Déesse de
l'Aurore d'attendre mon ordre. Puis accompagné de Mémoire, Athéna et Hécate
aux trois corps qui gouverne la magie, je partis à la recherche de l'herbe
mystérieuse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"La
voici" dit Hécate, la palpant de ses six mains. Mémoire la reconnut.
Alors je l'arrachai avec la touffe et toutes ses racines et la cachai cette
fois dans le ciel, pour que nul ne pût se l'approprier. Et l'Aurore fut
autorisée à briller à nouveau. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Provocations d'Arès, Combat contre les Géants
et les Aloades, leur défaite, Arès enfermé, Héphaistos couronné, prophétie
d'Héra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arès
avait grandi et du haut de l'Olympe bravait avec forces de moulinet de son
épée, les Géants invisibles. Il voulait surtout vaincre, dominer, accabler et
faire plier l'échine de ses adversaires. Mais à trop menacer les méchants,
parfois on précipite leurs entreprises. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les
Géants attaquèrent l'Olympe. A nouveau nous vîmes, d'au-delà les Karpates,
fondre sur nous la troupe monstrueuse conduite par Alcyonée. Par-dessus les
Balkans, surgirent Ophion et Porphyrion le rouge. Enjambant les montagnes se
pressaient Clytios le glorieux et Mimas, Thoas, Pallas, Agrios le farouche,
Polybotès, Encelade le large, terrifiant et velu. Ils arrachaient des chênes
à pleines poignées pour s'en faire des javelots et des massues. A nouveau,
nous fûmes criblés de rocs et d'arbres enflammés. Tous les maux dont
gémissent les hommes se trouvaient ligués contre les Dieux; avalanches,
séismes, inondations, cyclones, incendies de forêts, grêle, épidémies de
bétail. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A nos
vieux ennemis s'étaient joints les deux Aloades; Ephialtès et Otos,
c’est-à-dire "Cauchemar" et "Bêtise", fils de Poséidon
l'insatisfait. Chaque génération produit ses Aloades qui confondent
l'agitation avec l'action. Déjà saisissant le (mont) Pélion, ils avaient
entrepris de le mettre sur (le mont) Ossa afin de bâtir un escalier pour
atteindre l'Olympe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je
n'utilisai pas les Un-Œil ou les Cent-Bras. Chacun choisit son ennemi. De son
Trident, Poséidon arracha une pointe de l'île de Cos et la fit retomber sur
Polybotès, dont il ne resta que l'île de Nisyros. Héphaistos, bien calé
contre un volcan, lançait des masses de minerai ardent sur les assaillants.
Il emporta la tête de Clytios, puis ce fut Mimas qui s'écroula, frappé d'une
boule de feu sur la poitrine. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arès
hurlait, se démenait trop, génait et changeait sans cesse d'adversaire.
Athéna à mes côtés portait la précieuse Egide. Lorsque Encelade s'élança
depuis l'Epire, Athéna l'arrêta de sa lance, le renversa contre l'Italie et
le déchira sur les promontoires de la Sicile. Pallas se rua sur elle pour la
violer, mais je l'arrêtai de ma foudre et il tomba sur les plateaux de
Macédoine. Athéna écorcha le géant et de sa peau, d'une pièce arrachée, s'en
fit une cuirasse. Elle prit son nom également qu'elle mit devant le sien pour
rappeler qu'elle était l'inviolable; Pallas-Athéna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prométhée
s'efforçait de mettre les hommes à l'abri. Mais les hommes couraient se
réfugier justement là où les Géants passaient ou moi qui les foudroyait. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quant
aux Aloades, ils avaient réussi à mettre un pied sur l'Olympe et
poursuivaient les Déesses. Arès se précipita, mais il trébucha et les Aloades
l'ayant mis à genoux, le rossaient à plaisir. J'allai lui porter secours
quand j'entendis les appels d'Héra poursuivie par Porphyrion le Rouge.
J'écrasai d'abord Ophion sous une montagne et aveuglai Alcyonée de deux
éclairs. Je me ruai sur Porphyrion quand Hécate frappa de ses torches le foie
du Géant. Héra les voiles déchirées, se débattait sous les reins du monstre.
Je le frappai au col, le retournai et lui cognai la tête contre mon trône.
Puis je lui lachai tout ce que mon poing contenait de foudre et il grilla
tout entier comme une friture. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les géants
attaquent l'Olympe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cette
défaite sonna la retraite des Géants qui s'enfuirent en ravageant tout sur
leurs passages. Les Dieux se remettaient de leurs combats et moi je constatai
les ravages et la désolation partout répandus. Prométhée se lamentait pour
les hommes presque partout détruits. Puis une voix coléreuse et étouffée nous
parvint. C'était celle d'Arès enfermé dans une marmite de bronze où l'avaient
enfermé ses cousins Aloades. Personne n'arrivait à soulever le couvercle -
sauf-moi peut-être -, mais je décidai de laisser la terre dans la paix et de
maintenir Arès treize mois du monde dans sa marmite. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aphrodite
apparut alors, vêtue de voiles blancs, une ceinture d'or autour des reins et
tenant une couronne dans ses doigts parfumés. C'était l'Aphrodite Nicéphore,
attendant la fin des combats pour récompenser les vainqueurs. Elle posa sa
couronne sur la tignasse souillée d'Héphaistos. Certes il s'était montré le
plus habile, mais je voyais bien que n'ayant pu séduire le père, elle
commençait à entreprendre le fils ainé. Héphaistos tout ébloui d'être
distingué par la Déesse du désir, fut saisi d'un tremblement émerveillé.
"Allons, pensai-je, celui-là est fait pour le labeur, mais non pour le
bonheur." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Héra
réapparut et prophétisa; "Les Géants sont en fuite mais non anéantis.
Les Immortels ne peuvent les détruire, ils sont nés de la blessure d'Ouranos
et seuls, ceux qui connaisent la mort, joints aux Immortels pourront les
faire disparaître. Il faut que les Dieux s'unissent aux mortelles."
J'écoutai, stupéfait. L'homme futur était ce rêve d'Ouranos. Mais "il
faut que les Dieux s'unissent aux mortelles", Héra regretterait un jour
ce moment de vérité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aphrodite
récompense Héphaistos
Bartholomaeus Spranger |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Caractère d'Héra, ses violences, histoire de
Tirésias |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Parlons
un peu d'Héra, cette Junon dont toutes vos épouses participent d'elle. Si
docile et accordée pendant nos fiançailles, si rayonnante le jour de nos
noces, si éprise durant notre voyage, ne tarda pas à montrer les défauts de
ses qualités. Instruite et d'avis excellent, elle en vint à croire pouvoir
trancher sur tout. Sur l'Olympe embelli par ses soins, elle institua une
hiérarchie trop rigoureuse. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tranchante
et l'oreille fermée aux arguments de la contradiction, toute opposition
bientôt la mit hors d'elle. Je vous en donnerai pour preuve la contestation
qu'elle eut avec Tirésias et les malheurs qui en découlèrent pour ce dernier,
bien après les temps, que je vous conte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Un
soir sur l'Olympe nous parlions paisiblement des plaisirs de l'amour et
cherchions à établir qui, de l'homme ou de la femme, en recueillait plus de
délectation, j'affirmais que la femme était avantagée, et qu'elle éprouvait
des sensations plus hautes, plus intenses et plus prolongées. Héra soutenait
le contraire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pour
nous départager, je proposai d'appeler le mortel Tirésias qui avait vécu
successivement avec les deux sexes. Un soir sur les pentes du mont Cithéron,
il vit deux serpents en train de s'accoupler. Irrité, il les sépara et tua le
mâle. Le lendemain Tirésias devint femme et le resta sept années durant. Puis
au même endroit, il rencontra à nouveau deux serpents unis, agit de la même
façon et tua cette fois la femelle. Le lendemain il était redevenu
masculin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tirésias
qui avait donc connu les deux sexes, pouvait donc nous donner son expérience.
Et nous lui posâmes la question. Sans hésiter, Tirésias répondit que sur dix
parts du plaisir amoureux, la femme en recevait neuf parts et l'homme une
seule. Furieuse qu'un homme lui donne tort, Héra l'aveugla. Je chatiai la
Déesse de solide façon, mais Tirésias restait aveugle. Je lui accordai alors
de vivre la durée de sept vies humaines et lui dispensai le don de prédire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mais
Héra était-elle dépourvue du plaisir amoureux ? Au fur et à mesure que mes
amours me fournirent des comparaisons plus nombreuses, j'inclinai à penser
qu'Héra était devenue la Déesse protectrice des épouses frigides. En vérité,
Héra était surtout éprise du principe d'une domination qu'elle ne pouvait pas
elle-même exercer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moins
avide de mes étreintes que furieuse d'apprendre que je les portais à
d'autres, Héra poursuivit d'une haine implacable mes maitresses et les
enfants qu'elles me donnèrent. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tirésias aveuglé
devant Héra et Zeus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Noces d'Héphaistos et d'Aphrodite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les
noces d'Héphaistos et d'Aphrodite eurent lieu peu de temps après la fin de la
guerre contre les Géants. Il avait souhaité que la fête se tint à Lemnos,
proche de l'endroit où sa mère l'avait lancé dans les flots et celui où
Téthys l'avait recueilli et il voulait y revenir heureux et triomphant.
Aphrodite arriva dans un char tiré par six mille colombes, elle épousait
l'orfèvre qui allait sertir les précieuses gemmes que je lui avais
abandonnés. Sa robe, taillée sans un pan d'Aurore, était d'une transparence
extrème. Et Héphaistos semblait dire "Voyez, la splendeur que je vais
étreindre et mesurez ma chance." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
J'ai
souvent, mes fils, vu reproduit parmi vous ce couple formé d'un mâle laid,
laborieux et habile à s'enrichir et d'une beauté oisive, éprise de soi,
insatisfaite, éveilleuse de désirs, quêteuse de présents, ne jugeant aucun
homme digne du don qu'elle accorde en se laissant aimer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Je
n'augurai rien de bon de cette union. Il allait lui ciseler des bijoux
pendant qu'elle lui cisèlerait des cornes. Comme le femmes de Lemnos
s'étaient vouées au culte d'Héphaistos, Aphrodite les affigea d'une odeur
pestilentielle. Les maris les quittèrent pour des étrangères, des prostituées
ou des captives thraces. Furieuse, les femmes de Lemnos massacrèrent tous les
hommes de l'ïle et s'organisèrent en société de femmes. Il en fut ainsi
jusqu'à l'arrivée des Argonautes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
J'étais
morose à ce mariage, même si ma chère Hébé avait beau remplir ma coupe
d'ambroisie. Mon fils se mariait et je devenais le "vieux" Zeus, ma
jeunesse était finie. Je regardai Héra, attentive à trôner, et qui
s'appliquait à détester Aphrodite. Je cherchai un accord entre mes amours et
mes tâches. Les enfants d'Héra s'était bien, mais insuffisant pour construire
le bonheur des mortels. "Il me faut, pensai-je, engendrer d'autres Dieux
pour les hommes." Mes yeux s'arrêtèrent sur Léto qui tenait les siens
arrêtés sur moi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mariage
de Vulcain et Aphrodite - François Boucher
Wallace coll. Londres - 1754 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|