Argonautes - l'Expédition  - le fleuve Thermodon et les Amazones
Home 3.jpg Aide 5.gif
loupe 7 zeus.gif Lien Qui sommes-nous.gif
Jt  
14 ©
Après un long cheminement le long du Pont-Euxin et avoir perdu Idmon et Tiphys, les Argonautes on doublé le cap de la belle Sinope, embarqué en renfort les fils de Deimachus ancien compagnon d'Hercule, et s'approche de la terre des Amazones.
Cependant la mer commençait à soulever ses flots. Les Argonautes furent obligés de relâcher dans le golfe au-delà du promontoire, et s'arrêtèrent près de l'endroit où le Thermodon, d'un cours majestueux, porte au Pont-Euxin le tribut de ses eaux.
C'est là qu'on découvre les champs de Doïas, habités par les Amazones. Filles de Mars et de la Nymphe Harmonie, qui se rendit aux désirs du dieu dans les sombres retraites de la forêt d'Alcmon, elles sont fières, ne connaissent point de lois, et ne respirent que guerre et que carnage.
Les Amazones prêtent au combat
Les Argonautes auraient eu à soutenir un sanglant combat contre elles s'ils fussent restés quelque temps sur ce rivage. Mais le calme ayant succédé à la tempête, et le vent favorable s'étant élevé, ils sortirent du golfe, sur les bords duquel on voyait déjà s'assembler en armes les Amazones de Thémiscyre, à la tête desquelles était la reine Hippolyte. Les autres Amazones habitaient les villes de Lycaste et de Chalésie. Toute la nation était ainsi divisée en trois tribus.
Amazones - Saint Géniès
Le lendemain et la nuit suivante, les Argonautes côtoyèrent le pays des Chalybes, dont le soin n'est ni de labourer la terre, ni de faire éclore des fruits de son sein, ni de faire paître des troupeaux dans de gras pâturages, mais seulement de tirer d'un sol âpre et sauvage le fer qu'ils échangent contre des aliments.

Toujours couverts de suie et de fumée, l'aurore, en se levant, les voit sans cesse occupés des mêmes travaux.
Au cap Génète, ils croisent les Tibaréniens qui, d'après la renommée, poussent, après la naissance de leurs enfants, des cris aigus, se mettent au lit, s'enveloppent la tête et se font nourrir délicatement et préparer des bains par leurs femmes.
Les Argonautes ayant ensuite doublé le promontoire sacré, arrivèrent à la vue du pays habité par les Mosynoeques. Leurs lois et leurs coutumes sont contraires à celles de toutes les autres nations. Ce qu'on fait ailleurs en public, ils le font dans les maisons, et ne rougissent pas de se livrer en public à des plaisirs qu'on voile ailleurs des ombres du mystère.

Leur roi, assis au milieu d'une tour élevée, juge les différends de ses nombreux sujets avec la plus sévère équité. S'il s'en écarte, on le tient enfermé tout le jour sans lui donner de nourriture, et on lui fait ainsi expier sa faute par la faim. 
Le vent étant tombé pendant la nuit, les Argonautes voguèrent à l'aide des rames, et se trouvèrent en plein jour vis-a-vis de l'île de Mars. Tout à coup ils aperçurent un des oiseaux dont elle était infectée, qui fendait les airs et volait vers eux. Lorsqu'il fut au-dessus du vaisseau, il battit des ailes, et en fit partir une plume meurtrière qui vint percer l'épaule gauche du brave Oïlée. 
Amphidamas, fils d'Aléus, prit alors la parole : "Nous voilà, dit-il, près de l'île de Mars. Vous n'en pouvez douter en voyant ces oiseaux. Si vous voulez y aborder en suivant l'ordre de Phinée, nos flèches ne suffiront pas pour nous garantir du danger". Héraclès;Oiseaux Stymphale+vase+BM+Inconnu Date oeuvre+détail+
Nota;
Les Iles de Mars ont disparu, il reste un haut fond
"Lorsque Hercule vint en Acardie pour chasser les oiseaux du lac Stymphale, je fus moi-même témoin de sa victoire."
"Après avoir épuisé vainement contre eux son carquois, il prit un tambour d'airain, et s'étant placé sur une colline voisine, il fit un si grand bruit que les oiseaux effrayés s'enfuirent en jetant des cris affreux. Nous pouvons faire usage d'un semblable expédient."
Les Argonautes font de même avec leurs casque et leurs boucliers.
Aussitôt les casques, brillants, sur la tête des guerriers, portent au loin la terreur, et les panaches éclatants flottent dans les airs. Les uns font mouvoir les rames, et les autres travaillent à couvrir le vaisseau, en arrangeant leurs lances et leurs boucliers comme un homme qui joint ensemble des tuiles pour embellir tout à la fois une maison et la défendre contre la pluie. En même temps l'air retentit de cris semblables à ceux de deux armées qui s'avancent pour combattre.
Les oiseaux ont disparu, mais lorsque sur le point d'aborder on eut fait retentir l'air du bruit des boucliers et des épées, aussitôt sortant de leurs retraites, ils obscurcissent le ciel de leur troupe innombrable et lancent en fuyant leurs traits emplumés qui ne peuvent blesser les Argonautes. . . Cependant les oiseaux traversent les mers, et s'envolent vers des montagnes éloignées.
Les enfants de Phrixos étaient partis de Colchide avec la permission du roi Eétès, pour aller recueillir à Orchomène le riche héritage de leur père, qui avait ordonné en mourant ce voyage. Mais une forte tempête les font chavirer.
Les enfants de Phrixus, qui étaient au nombre de quatre, saisissent alors, par la faveur des dieux, une longue poutre sur laquelle éperdus et demi-morts, ils s'abandonnent à la merci des vents et des flots. Argus les interroge en les aidant. Et l'ainé répondit:
"Phrixus, courbé sous le faix des ans, vient de terminer ses jours dans le palais d'Eétès. C'est pour obéir à sa dernière volonté que nous allions à Orchomène prendre possession des richesses de notre aïeul Athamas. Puisque vous désirez savoir nos noms. Cytisore est le nom de mon frère que voici. Celui-là s'appelle Phrontis. Cet autre Mélas, et je me nomme Argus."  Il dit. Les Argonautes, surpris et charmés de cette heureuse rencontre, s'empressèrent autour d'eux et Jason reprit ainsi la parole;
Comment pourrais-je vous refuser le secours dont vous avez besoin, puisque les liens du sang nous unissent ensemble. Créthéus, mon aïeul, était frère d'Athamas. J'ai quitté moi-même la Grèce et je vais à la ville d'Eétès, accompagné des braves guerriers que vous voyez, mais suspendons maintenant ces discours et couvrez vous de vêtements. Je n'en doute point, c'est la providence des dieux qui vous a conduits entre nos bras.   Il leur fit apporter des habits du vaisseau et ils marchèrent tous ensemble vers le temple de Mars pour y offrir un sacrifice. 
Les fils de Phryxus décrivent la brutalité d'Aetès et les Argonautes en tremble de peur.

Pendant la nuit, ils côtoyèrent le pays qui porte le nom de Phylire, où Saturne, trompant les regards de Rhée son épouse, obtint les faveurs de cette Nymphe. Jupiter était alors élevé dans un antre de l'île de Crète, au milieu des Curètes du mont Ida et Saturne donnait encore dans l'Olympe des lois aux Titans. 
La jalouse Rhée, cherchant à découvrir ses amours, allait le surprendre entre les bras de son amante. Aussitôt il s'élance de sa couche sous la forme d'un coursier fougueux qui faisait flotter dans l'air une épaisse crinière. Phylire, honteuse et confuse, abandonna le séjour de cette contrée et se retira dans les hautes montagnes des Pélasges, où elle mit au monde le centaure Chiron. 
Les Argonautes laissèrent ensuite derrière eux le pays des Macrons, celui des Béchires, qui s'étend au loin, les fiers Sapires et les Byzères.  Le vent, qui soufflait, toujours, leur fit enfin découvrir l'extrémité du Pont-Euxin et les sommets du mont Caucase.

C'est là que Prométhée est attaché par des chaînes de fer à des rochers escarpés, tandis que son foie, toujours renaissant, sert de pâture à un aigle qui vient sans cesse renouveler son supplice.
Les Argonautes, conduits par Argus, qui connaissait ces parages, arrivèrent enfin à l'extrémité la plus reculée du Pont-Euxin et à l'embouchure du Phase. On plia la voile, on descendit l'antenne, on abattit le mât, et l'on serra le tout dans l'intérieur du vaisseau. Ensuite on entra dans le canal du fleuve, dont les eaux écumantes cédaient en murmurant aux coups redoublés des avirons.

On voyait s'élever à gauche le mont Caucase et la ville Aea. A droite était le champ consacré à Mars et la forêt du même dieu, où la Toison, suspendue au haut d'un chêne, était gardée par un dragon qui veillait sans cesse. Jason, prenant alors une coupe d'or remplie de vin pur, versa des libations dans le fleuve, en priant la Terre, les dieux tutélaires du pays de lui être favorables et de le laisser aborder sous d'heureux auspices
Prométhée - Elsie Russel
On s'endormit et on attendit l'aurore.